Please remember that WiKirby contains spoilers, which you read at your own risk! See our general disclaimer for details.
Pinkyoshifan is an Administrator. Do not take Pinkyoshifan lightly.

User:Pinkyoshifan/Sandbox: Difference between revisions

From WiKirby, your independent source of Kirby knowledge.
Jump to navigationJump to search
No edit summary
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
In many cases, not only is the language changed during a localization, but the content is as well. As a result, the [[continuity]] of various ''Kirby'' media can and does differ between languages. When discussing an article whose details are different depending on region, the American English localization should be used first and foremost. In cases where the British English localization differs, these differences may be noted separately.
In many cases, not only is the language changed during a localization, but the content is as well. As a result, the [[continuity]] of various ''Kirby'' media can and does differ between languages. When discussing an article whose details are different depending on region, the American English localization should be used first and foremost. In cases where the British English localization differs, these differences may be noted separately.


For the sake of completeness (and often interesting trivia), localization differences in continuity can be mentioned in appropriate articles using a "Regional differences" section. However, only pertinent differences should be mentioned. Generally, this boils down to Japanese text (the original language) and the English localizations (the language the wiki uses). The Korean and Chinese localizations tend to follow the Japanese text, while all other languages tend to follow the English localizations. These other languages do not need to be mentioned if this is the case, but may be mentioned if they have unique differences.
For the sake of completeness (and often interesting trivia), localization differences in continuity can be mentioned in appropriate articles using a "Regional differences" section. However, only pertinent differences should be mentioned. Generally, this boils down to the Japanese text (the original language) and the English localizations (the language the wiki uses). The Korean and Chinese localizations tend to follow the Japanese text, while all other languages tend to follow the English localizations. These other languages do not need to be mentioned if this is the case, but may be mentioned if they have unique differences.


Likewise, article names should reflect the American English localization whenever possible; British English localization differences may be use as redirect titles. For more information on this subject, see [[Help:Redirects]] and the [[WiKirby:Naming policy|Naming policy]].
Likewise, article names should reflect the American English localization whenever possible; British English localization differences may be used as redirect titles. For more information on this subject, see [[Help:Redirects]] and the [[WiKirby:Naming policy|Naming policy]].


==Referring to regions==
==Referring to regions==
Analog televisions used different encoding standards depending on the region, and consequently, video games were redesigned to accommodate for these different standards. As such, when referring to older home consoles (the [[NES]], [[SNES]], [[Nintendo 64]], [[Nintendo GameCube]], and [[Wii]]), it is acceptable to use the encoding standards "NTSC" and "PAL" to refer to different regional versions. This is because different versions of the games for these consoles are designed to be used with televisions of the respective standards, and is commonly used both in official labeling and unofficial parlance. This terminology should not be used for the [[Wii U]] or the [[Nintendo Switch]], nor for any of Nintendo's handheld consoles.
In the past, analog televisions used different encoding standards depending on the region, and consequently, video games were redesigned to accommodate for these different standards. As such, when referring to older home consoles designed for analog televisions (the [[NES]], [[SNES]], [[Nintendo 64]], [[Nintendo GameCube]], and [[Wii]]), it is acceptable to use the encoding standards "NTSC" and "PAL" to refer to different regional versions. This is because different versions of the games for these consoles are designed to be used with televisions of the respective standards, and as such, these terms are commonly used both in official labeling and unofficial parlance. This terminology should not be used for the [[Wii U]] or the [[Nintendo Switch]], nor for any of Nintendo's handheld consoles.


In addition, the phrase "in _ languages" (i.e. "in European languages") should be avoided when talking about regional differences. This is because different regions often use multiple languages, and there may be overlap between them. It is instead better to directly refer to the region (i.e. "in PAL regions" or "in Europe and Oceania") or the language (i.e. "in the British English version").
In addition, the phrase "in _ languages" (i.e. "in European languages") should be avoided when talking about regional differences. This is because different regions often use multiple languages, and there may be overlap between them. It is instead better to directly refer to the region (i.e. "in PAL regions" or "in Europe and Oceania") or the language (i.e. "in the British English version").
Line 19: Line 19:
{{Navbox-Help}}
{{Navbox-Help}}
[[Category:Wiki policy pages]]
[[Category:Wiki policy pages]]


=List of AFD articles=
=List of AFD articles=

Latest revision as of 02:22, 3 May 2024

localization policy rework for proposal[edit]

Being based in Japan, the Kirby series requires a degree of interpretation in order to be localized into other languages for other regions. Since WiKirby is an English-language wiki based in the United States, the official American English localization is the one that takes priority in all articles.

Differences in continuities[edit]

In many cases, not only is the language changed during a localization, but the content is as well. As a result, the continuity of various Kirby media can and does differ between languages. When discussing an article whose details are different depending on region, the American English localization should be used first and foremost. In cases where the British English localization differs, these differences may be noted separately.

For the sake of completeness (and often interesting trivia), localization differences in continuity can be mentioned in appropriate articles using a "Regional differences" section. However, only pertinent differences should be mentioned. Generally, this boils down to the Japanese text (the original language) and the English localizations (the language the wiki uses). The Korean and Chinese localizations tend to follow the Japanese text, while all other languages tend to follow the English localizations. These other languages do not need to be mentioned if this is the case, but may be mentioned if they have unique differences.

Likewise, article names should reflect the American English localization whenever possible; British English localization differences may be used as redirect titles. For more information on this subject, see Help:Redirects and the Naming policy.

Referring to regions[edit]

In the past, analog televisions used different encoding standards depending on the region, and consequently, video games were redesigned to accommodate for these different standards. As such, when referring to older home consoles designed for analog televisions (the NES, SNES, Nintendo 64, Nintendo GameCube, and Wii), it is acceptable to use the encoding standards "NTSC" and "PAL" to refer to different regional versions. This is because different versions of the games for these consoles are designed to be used with televisions of the respective standards, and as such, these terms are commonly used both in official labeling and unofficial parlance. This terminology should not be used for the Wii U or the Nintendo Switch, nor for any of Nintendo's handheld consoles.

In addition, the phrase "in _ languages" (i.e. "in European languages") should be avoided when talking about regional differences. This is because different regions often use multiple languages, and there may be overlap between them. It is instead better to directly refer to the region (i.e. "in PAL regions" or "in Europe and Oceania") or the language (i.e. "in the British English version").

KSA Parasol Waddle Dee Pause Screen Artwork.png

List of AFD articles[edit]

Basically WiKirby:April Fools' subpages but all in one place 

Honorable mention to That book Meta Knight was reading on the knoll in the opening cutscene for Kirby's Return to Dream Land and Kirby's Return to Dream Land Deluxe

Template testing[edit]